નાદબ્રહ્મ પદ - ૫૩૦, રાગ - ગરબી
Nādbrahma pada 530, rāga - garbi
લોક રસિયા રે લોક રસિયા, પેલા ગોકુલ ગામના લોક રસિયા;
lok rasiyā re lok rasiyā, pelā gokul gām-nā lok rasiyā
એક એકને આનંદ ગમે છે, હોરી રમવા મન વસ્યા ... ૧
eka eka-ne ānaňd game chhe, hori ramavā man vasyā ... 1
અબિલ ગુલાલની ફાંટ ભરી લાયે, એક એક ઉપર ધસ્યા ... ૨
abil gulāl-ni fāňt bhari lāye, eka eka upar dhasyā ... 2
પકડ લિયો હૈ નંદકુંવરકો, સાન બતાવી પીછે ખસ્યા ... ૩
pakad liyo hai naňda-kuňvar-ko, sān batāvi pichhe khasyā ... 3
વસ્તા વિશ્વંભર સુરતે જોઇને, અરસ પરસ મનમેં વસ્યા ... ૪
vastā vishvam-bhar surate jo-ii-ne, aras paras man-meň vasyā ... 4
YouTube Video(s):
1. Shree Ramkabir Mandir Bhajan Mandal (playlist)
English Translation:
Lord Krishna, the cowherd of Gokul, has always been considered as an appreciator of beauty or excellence among the masses.
1. Each one of the resident of Gokul loves to play with colors during the festivities of Holi, and each one of them ardently desires to play Holi with their beloved Krishna.
2. Sheer madness prevails as, each one of them rush holding fistful vivid colors like Abir and Gulal, and as they rush gleefully, many of them fall upon one another.
3. Joyful natives of Gokul surrounded the son of Nand Ji, stepped back upon realization of essence of their beloved Krishna.
4. Looking at Krishna – their loving friend, they come to realize, they are face to face with their glorious Holy Divine, who dwells within them and they dwell within Him.
Add comment