Bhajans

નાદબ્રહ્મ પદ - ૫૭૦, રાગ - મલાર
Nādbrahma pada 570, rāga - malār

ભર્મ હિંડોળેના રે, કહો કોન ઝુલન આયે;
આ રે હિંડોળે જે કોઇ ઝુલે, સતગુરૂ કહ્યો સમજાય ... ટેક
bharma hiňdole-nā re, kaho kon jhulan āye
ā re hiňdole je ko-ii jhule, sat-guru kahyo sam-jāy ... repeat

પાપ પુન્ય દોઉ સ્તંભ રૂપે, મનસા રચ્યો હૈ હિંડોળો;
ઝુલત જીવ જહાન ઇતસ્તત, કબહુ ન પાયો ઠોર ... ૧
pāp punya do-u stambh rupe, manasā rachyo hai hiňdolo
jhulat jiv jahān ita-stata, kabahu na pāyo thor ... 1

લક્ષ ચોરાશી જીવ ઝુલે, રવિ શશી ભયે બિગાર;
અનંત કોટિ જુગ ઝુલ્યા રે, અજહુ ન માને હાર ... ૨
laksha chorāshi jiv jhule, ravi shashi bhaye bigār
anaňt koti jug jhulyā re, ajahu na māne hār ... 2

ગુણી ગંધર્વ મુનિ ઝુલ્યા રે, શેષ નાગ સુમેરૂ;
બ્રહ્મા વિષ્ણુ મહેશ ઝુલે, કાર્ય જ લઇ લઇ ફેર ... ૩
guni gaň-dharv muni jhulyā re, shesh nāg sumeru
brahmā vishnu mahesh jhule, kārya la-ii la-ii fer ... 3

ધરણી આકાશ દોઉ ઝુલ્યા રે, પવન પાવક અરૂ નીર;
દેહ ધરી હરિ ઝુલ્યા રે, યોં કહે દાસ કબીર ... ૪
dharani ākāsh do-u jhulyā re, pavan pāvak aru nir
deh dhari hari jhulyā re, yoň kahe dās kabir ... 4

YouTube Video(s):
1. Orna Bhajan Mandal - August 2008, Janmashtami
2. Orna Bhajan Mandal - September 2, 2010, Janmashtami
3. Shree Ramkabir Mandir Bhajan Mandal - September 2, 2010, Janmashtami
4. Shree Ramkabir Mandir Bhajan Mandal - September 5, 2015, Janmashtami
5. SRBS-SC - Janmashtami, 1994

English Translation (as per bhajan lyrics in Kabir Bhajan Sudha):
ભરમ હિંડોળાના રે, કહો કોન ઝુલન આયે;
આ રે હિંડોળા જે કોઇ ઝુલે, સતગુરૂ કહ્યો સમજાય ... ટેક
0. The ideal spiritual teacher capable of emancipating his disciples elucidates about who all rock on the swing of illusion.

લોભ મોહ કે ખંભ દોઉ, મનસા રચ્યો હૈ હિંડોલ;
ઝુલત જીવ જહાન જહાં લગી, કબહુ ન પાયો ઠૌર ... ૧
1. Such an illusionary swing, is hung on two poles of greed and covetousness. Such a swing reflects the nature of character of our mind that keeps swinging from one thing to another. Enlightened spiritual teachers of different schools on spiritual studies emphasize on steadying our mind. Until a spiritual seeker stabilize his or her mind and turn it away from worldly distractions like greed, passions, carnal desires and attachments, the mind will not be able to find peace.

લક્ષ ચોરાશી જીવ ઝુલહિં રવિસુત ધરિયા ધ્યાન;
અનંત કોટિ જુગ ઝુલ્યા રે, અજહુ ન માને હાર ... ૨
2. By popular belief a soul, depending on one's Karma, a soul passes from one life to another, one birth to another, through ever revolving cycle of birth and death. Spiritual scriptures describe this revolution of transformation of being or existence as 8.4 million species on this planet, one of which is human. Striving to find solace from worldly pleasures, the human being does not accept spiritual defeat. Since births and deaths are imminent, ordinary human beings keep concentrating on the handiwork of the Yama, the son of Sun who is known as the God of Death. Nevertheless, spiritually enlightened saints like Kabir show the way to break this cycle of birth and death, by channelizing our consciousness towards virtuous Karmas.

ગુણી ગંધર્વ મુનિ ઝુલ્યા રે, શેષ નાગ સુમેરૂ;
બ્રહ્મા વિષ્ણુ મહેશ ઝુલે, કારન લઇ લઇ ફેર ... ૩
3. Several learned and religious pundits, Gandharva have been swinging on this illusionary swing for ages. As per an ancient legend, the great mythological multi-hooded serpent carrying the earth on its hoods popularly known as Sheshnaag, who landed his help in churning oceans by wounding around Sumeru Mountain was filled with arrogance. Arrogance leads mind to instability. Even deities like Brahma, Vishnu and Mahesh were incarnated in human form on this planet owing some specific causes. Having been born as human beings, contrary to their Spirituality, they too, swung between worldly Karma.

ધરણી આકાશ દોઉ ઝુલ્યા રે, પવન પાવક અરૂ નીર;
દેહ ધરી હરિ ઝુલહિં, ઢાઢે દેખહિ હંસ કબીર ... ૪
4. The Gods of earth, sky, air, fire and water, although embodiments of natural powers, are known to be driven by human like temperaments like floods, raging forest fires, high velocity winds and such forces, are found be unstable in nature. Watching even the God incarnated as human being acting in doldrums, spiritually enlightened Saint Kabir cannot help himself being amused.